portpride.blogg.se

Est affectus translation
Est affectus translation







est affectus translation

“ afficiō” on pages 78–79 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82).to suffer capital punishment: supplicio (capitis) affici.to punish some one: poena afficere aliquem (Off.

#Est affectus translation free#

  • to enslave a free people: liberum populum servitute afficere.
  • to punish by banishment: aliquem exsilio afficere, multare.
  • to insult some one: contumelia aliquem afficere.
  • to wrong a person: iniuria afficere aliquem.
  • to long for a thing, yearn for it: desiderio alicuius rei teneri, affici (more strongly flagrare, incensum esse).
  • to be vexed, mortified, anxious: aegritudine, sollicitudine affici.
  • to give pleasure to some one: afficere aliquem gaudio, laetitia.
  • A friendly day shines forth, clouds and thunderstorms have already moved away unforeseen peace has come to the righteous.
  • to inflict an indignity upon, insult a person: aliquem ignominia afficere, notare Translation Exult, rejoice, Exult, rejoice, o blessed souls Singing sweet songs, singing your song, the heavens sing praise with me.
  • to honour, show respect for, a person: aliquem honore afficere, augere, ornare, prosequi ( vid.
  • to confer undying fame on, immortalise some one: aliquem immortali gloria afficere.
  • to praise, extol, commend a person: laude afficere aliquem.
  • to remunerate (handsomely): praemiis (amplissimis, maximis) aliquem afficere.
  • to do any one a service or kindness: beneficio aliquem afficere, ornare.
  • to inconvenience, injure a person: incommodo afficere aliquem.
  • Human translations with examples: is, used, that is, english, it's you, vinum ex, was found, he is mine. Translation of 'affectus' into English emotion, affection, feelings are the top translations of 'affectus' into English. vel arida which can discuss, placed upon the prcordia benefits : or a dried ficus imposita ibi, si jecur aut lienis est affectus.
  • to suffer loss, harm, damage: damno affici Contextual translation of 'affectus est' into English.
  • to be in a dilemma in difficulties: angustiis premi, difficultatibus affici.
  • est affectus translation

    to bury a person: sepultura aliquem afficere.a thing makes a pleasant impression on the senses: aliquid sensus suaviter afficit.Carl Meißner Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book‎, London: Macmillan and Co.adfĭcio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette, page 35.Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press

    est affectus translation

    I attack, afflict, weaken, impair Synonyms: atterō, frangō, effēminō, tenuō, minuō, dēterō, cōnsūmō Antonyms: firmō, cōnfirmō, mūniō, fortificō, cōnsolidō, sistōĬonjugation Conjugation of afficiō ( third conjugation iō-variant)Īffectus + present active indicative of sumĪffectus + imperfect active indicative of sumĪffectus + future active indicative of sumĪffectus + present active subjunctive of sumĪffectus + imperfect active subjunctive of sumġThe present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.( Ecclesiastical ) IPA ( key): /afˈfi.t͡ʃi.o/, Īfficiō ( present infinitive afficere, perfect active affēcī, supine affectum) third conjugation iō-variant.( Classical ) IPA ( key): /afˈfi.ki.oː/,.Equivalent to ad- +‎ faciō ( “ do, make ” ). Latin Alternative forms įrom Proto-Italic *adfakjō. "a simile is just a metaphor with the scaffolding."Emotion, which is suffering, ceases to be sufferi."Law is the practice of rules in a context of deals".Q.E.D.Ĭorollary-An emotion therefore becomes more under our control, and the mind is less passive in respect to it, in proportion as it is more known to us. iii.), the emotion will cease to be a passion. If, therefore, we form a clear and distinct idea of a given emotion, that idea will only be distinguished from the emotion, in so far as it is referred to the mind only, by reason (II. Nec enim Dominus noster Jesus Christus una hora sine dolore passionis fuit, quamdiu vixit. WikiMatrix Not even our Lord Jesus Christ spent one hour without the anguish of his Passion as long as he lived. Proof.-An emotion, which is a passion, is a confused idea (by the general Def. Anno 1906, pictura eius ultima (visionem Ezechielis depingenti) non completa, caecitate affectus est. An emotion, which is a passion, ceases to be a passion, as soon as we form a clear and distinct idea thereof. This is from the Ethics, Part V, Prop III ( Latin). What does Spinoza say in his Ethics? –“Affectus, qui passio est, desinit esse passio simulatque eius claram et distinctam formamus ideam.” Emotion, which is suffering, ceases to be suffering as soon as we form a clear and precise picture of it. Benedictus Spinoza, quoted by Viktor Frankl in Man’s Search for Meaning, Part I: Experiences in a Concentration Camp, p.









    Est affectus translation